Exemples d'utilisation de "стенам" en russe
Чудо сегодняшнего воссоединённого Берлина - это вызов всем стенам и даже, в определённом смысле, побуждение к действиям.
Das Wunder des heutigen, wiedervereinigten Berlins ist eine Herausforderung - und sogar eine Provokation - allen Mauern gegenüber.
Говорят, если притронешься к стенам на улице "своего" знака, Фортуна станет благосклонной.
Fortuna soll der Legende nach allen hold sein, die die Wände in der Gasse mit ihrem Sternzeichen berühren.
Возможно, если я хочу лучше относиться к стенам, мне нужно самой выглядеть более похожей на стену".
Vielleicht kann ich ja, wenn ich Wände besser verstehen möchte, selbst etwas Wand-ähnlicher werden."
Говорили, что берлинская стена не рухнет.
Viele dachten einmal, dass die Berliner Mauer nie fallen würde.
Крупнейшая достопримечательность Китая - Великая Китайская стена.
Die größte Touristenattraktion Chinas ist die Chinesische Mauer.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité