Exemples d'utilisation de "сюда" en russe

<>
Traductions: tous242 hierher39 her13 hierhin4 autres traductions186
Спасибо, что вы пришли сюда. Ich danke Ihnen für Ihr Kommen.
Мы сейчас это сюда выльем. Wir werden das nun einfach dort hineingießen.
Вы можете заглянуть и сюда. Oder Sie könnten an Orte wie diesen gehen.
Итак, господа присяжные, взгляните сюда. Also, meine Damen und Herren aus der Jury, schauen Sie sich das hier an.
Да, давайте положим сюда холсты. Yeah, wir nehmen ein paar Leinwände.
Я просто сложил их сюда. Ich habe sie einfach aufgestapelt.
Сюда относится и смертная казнь. Dazu gehört auch die Todesstrafe.
Примешано ли сюда чувство удивления? Ermöglicht es das Erfahren von Wunder?
Я её просто сюда добавлю. Ich werde das einfach mit hinzufügen.
Почему они хотят сюда переехать? Warum wollen sie hier überhaupt hinkommen?
Я буду приходить сюда каждую неделю." Ich werde Woche um Woche wieder zurück kommen."
Видите, это колесо направляется вот сюда? Und, sehen Sie die Ausrichtung hier?
Потом он указал сюда и сказал: Und dann hat er dort hin gezeigt und gesagt:
Так что сюда встроена игровая динамика. Also gibt es eine nette kleine Spieldynamik.
Потому что вода сюда не доходила. Denn nach kurzer Zeit erreichte das Wasser diese Regionen nicht mehr.
Я пришёл сюда по этой причине. Aus diesem Grund bin ich hierhergekommen.
Сюда должны войти три ключевых элемента: Dabei wird es primär um drei Dinge zu gehen haben:
"Мы же за этим сюда приехали! "Deshalb bist du doch hier.
Можно сюда мое наглядное пособие, пожалуйста? Kann ich bitte meinen Zeichenblock haben?
Отметив это, давайте выведем сюда первый слайд. Wenden wir uns mit diesem Gedanken dem ersten Dia zu.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !