Exemples d'utilisation de "такие" en russe avec la traduction "solch"

<>
Не собирай, пожалуйста, такие грибы! Bitte sammle solche Pilze nicht!
Почему я делал такие ошибки? Warum habe ich solche Fehler gemacht?
Где можно заказать такие очки? Wo kann man eine solche Brille bestellen?
Я не делаю такие вещи. Ich tue solche Dinge nicht.
Для чего нужны такие роботы? Warum baut man solche Roboter?
Такие возможности не каждый день появляются. Solche Gelegenheiten bieten sich nicht jeden Tag.
В мире четыре такие горячие точки: Es gibt vier solche globalen Krisenherde:
Но будут ли работать такие ограничения? Aber können solche Beschränkungen funktionieren?
Но такие учреждения редко бывают независимыми. Solche Institutionen sind jedoch selten autark.
Такие люди есть везде вокруг нас. Und überall um uns herum sind solche Menschen.
Такие места существуют по всей стране. Solche Schandflecken gibt es überall im Land.
Лекарства позволяют усмирить такие психотические симптомы. Mit Medizin sind solche psychotischen Symptome in den Griff zu bekommen.
Однако такие моменты присущи другим профессиям. Dennoch sind solche Werte in anderen Berufen maßgeblich.
Как можешь ты говорить такие глупости? Wie kannst du solche Dummheiten sagen?
А где можно найти такие условия Златовласки? Also wo finden Sie solche Goldilocks Bedingungen?
Поэтому такие решения всегда следует хорошенько обдумывать. Solche Entscheidungen sollten Sie sich also immer gut überlegen.
Такие изменения, вероятно, будут включать следующие области: Solche Veränderungen umfassen möglicherweise die folgenden Bereiche:
Такие журналы имеют большое влияние на детей. Solche Magazine haben einen großen Einfluss auf Kinder.
Я считаю, что важно иметь такие места. Aber ich denke es ist wichtig solche Orte zu haben.
В противном случае такие доктрины станут неуместными. Andernfalls verlieren solche Doktrinen ihre Bedeutung.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !