Exemples d'utilisation de "такие" en russe avec la traduction "so"
Необходимо возобновить такие усилия как можно быстрее;
Bemühungen in diese Richtung sollten so bald wie möglich erneuert werden;
Еда здесь действительно ужасная и порции такие маленькие.
Das Essen hier ist wirklich schrecklich - und so kleine Portionen.
Диарея и многие проблемы последней мили именно такие.
Durchfall und viele Probleme der letzten Meile sind so.
в особенности такие рассказы, по-видимому, радуют китайцев.
gerade die Chinesen sollten erst einmal so viel Glück haben.
он довольно долго подавал флейтисту вот такие знаки.
Und er gibt einem Flötisten seinen Einsatz, ungefähr so.
Когда думаешь, что разгадал природу, случаются вот такие вещи.
Und immer wenn man denkt, man hätte die Natur verstanden, passiert so etwas.
Так почему же столько умных политиков создают такие проблемы?
Warum also machen so viele intelligente Politiker so viel Aufheben?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité