Exemples d'utilisation de "то же самое" en russe avec la traduction "gleich"

<>
В точности то же самое. Genau das gleiche.
Я возьму то же самое. Ich nehme das gleiche.
В лесу то же самое: Es ist das gleiche wie in einem Wald.
То же самое с тектоническими плитами. Das Gleiche gilt für Tektonische Platten, wissen Sie?
То же самое происходит с глазами Das gleiche passiert mit Augen.
И то же самое с цветами. Das gleiche gilt für Blumen.
То же самое со скоростями процессора. Das gleiche gilt für die Geschwindigkeiten der Prozessoren.
Копии, безусловно, будут делать то же самое. Die Kopien werden dann natürlich das Gleiche tun.
То же самое относится к прощению долгов: Das Gleiche gilt auch für den Schuldenerlass:
И то же самое - [в паре] справа. Und genau das gleiche rechts.
То же самое и с человеческим геномом. Das gleiche gilt für das menschliche Genom.
Справедливо ли то же самое для ЕЦБ? Gilt das Gleiche auch für die EZB?
То же самое верно и для Великобритании. Ein Gleiches gilt für Großbritannien.
И почти то же самое происходит здесь. Und fast das Gleiche passiert hier.
И то же самое действенно для войск. Und das gleiche gilt für die Truppen.
То же самое относится и к нефтяным компаниям. Das Gleiche gilt für Ölfirmen.
То же самое мы сделали с розовой системой. Wir haben das gleiche ebenfalls auf das rosa System angewandt.
То же самое происходит с буквами и предложениями. Das Gleiche passiert mit den Buchstaben und Sätzen.
То же самое верно и для биржевых курсов. Das Gleiche gilt auch für Aktienpreise.
Если вы вскроете стигимолоха, здесь - то же самое. Wenn man einen Stygimoloch aufschneidet, ist es das gleiche Spiel.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !