Exemples d'utilisation de "торопились" en russe

<>
Мы торопились, чтобы компенсировать упущенное время. Wir beeilten uns, um die verlorene Zeit aufzuholen.
Мы торопились в аэропорт, но опоздали на наш самолёт. Wir haben uns beeilt, zum Flughafen zu kommen, aber wir haben unser Flugzeug verpasst.
Принимая во внимание, что время на его стороне, он не видит причин для того, чтобы торопиться. Da die Zeit auf seiner Seite ist, sieht es keinen Grund, sich zu beeilen.
на что я ответила что-то вроде, "Пожалуста, не надо торопиться," или просто, "Пожалуйста, не надо," и они ушли. Ich glaube, ich sagte so etwas wie "Beeilt euch bitte nicht" oder vielleicht nur "Bitte nicht", und weg waren sie.
Несмотря на огромные достижения в сфере теории, до недавнего времени финансовые учреждения не торопились разрабатывать и развивать новые инструменты, позволяющие людям использовать многие возможности, связанные с распределением риска. Trotz dramatischer Fortschritte in der Theorie, erwiesen sich Finanzinstitutionen bis vor kurzem als sehr langsam, wenn es darum ging, neue Instrumente zu entwickeln und zu erweitern, die es den Menschen ermöglichen, viele Chancen der Risikoaufteilung zu nutzen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !