Exemples d'utilisation de "фотографией" en russe avec la traduction "bild"

<>
Этой фотографией можно просто восхищаться. Eins, was Sie mit einem Bild wie diesem machen können, ist, es einfach zu bewundern.
За каждой фотографией скрывается целая история. Hinter jedem Bild steckt eine Geschichte.
Я хотел бы закончить этой фотографией, которую я сделал в сильный шторм в Новой Зеландии, когда я лег на дно просто посреди косяка кружащей вокруг меня рыбы. Und ich möchte mit diesem Bild zum Schluss kommen, ein Bild, das ich an einem sehr stürmigen Tag in Neuseeland gemacht habe als ich einfach auf dem Grund lag, mitten in einem Fischschwarm.
Эти фотографии прислали мне посетители. Das sind einige Bilder, die Besucher mir geschickt haben.
На этой фотографии их два. In dem Bild sind gleich zwei davon.
Спасибо за эти фотографии, Надя. Danke für diese Bilder, Nadia.
Вы видите фотографии этих птиц. Sie sehen diese Bilder von Vögeln.
На фотографии он номер 76. Er ist der mit der Nummer 76 auf dem Bild.
Это приложение для организации фотографий. Das ist ein Bilder-Schaukasten Programm.
Затем я нашел другую фотографию, Kurz danach fand ich ein anderes Bild das sie hatte, ein Bild von mir.
принёс фотографию и, полушутя, спросил: Um mich etwas aufzuziehen, hatte er ein Bild mitgebracht, und stellte mir die Frage:
Это фотография с вершинного гребня. Das ist ein Bild, das am Gipfelgrat aufgenommen wurde.
Мне очень нравится эта фотография. Daher bevorzuge ich eher dieses Bild hier.
Это фотография сделана с SpaceShipOne. Das hier ist ein Bild, das aus dem SpaceShipOne aufgenommen wurde.
Это фотография сделана с орбиты. Dieses Bild hier ist im Orbit gemacht worden.
Слева еще одна ошеломляющая фотография. Dieses Bild links haut mich einfach um.
Это фотография моего соавтора Хэла, Das ist tatsächlich ein Bild von Hal, meinem Mitautor.
А вот фотография самого ледопада. Und hier das Bild ist im Eisbruch.
Вот ещё одна фотография Энцелада. Das ist ein weiteres Bild von Enceladus.
Посмотрите на людей на этой фотографии. Diese Männer, die da stehen, jeder auf diesem Bild.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !