Exemples d'utilisation de "Bilder" en allemand

<>
Danke für diese Bilder, Nadia. Спасибо за эти фотографии, Надя.
Mein Unternehmen hat 70 Millionen Bilder. У моей компании 70 миллионов изображений.
"Von wem sind diese Bilder?" "Чьи это картины?"
Ich sehe nur spezifische Bilder. Я вижу только конкретные образы.
Dieses Buch hat viele Bilder. В этой книге много картинок.
Und das sind schreckliche Bilder. Это ужасные кадры.
Und das ist eines dieser Bilder. Вот - один из рисунков.
Danke, dass Sie diese Bilder meiner Kollegen hier drüben aufgehangen haben. Спасибо, что повесили там портреты моих коллег.
Ihr Aufstieg war geprägt von einem ausgeprägten Hang zur Symbolik - ihre Herrschaft in Uttar Pradesh war u.a. durch die Errichtung zahlreicher Standbilder von Dalitführern, insbesondere ihr selbst, gekennzeichnet - sowie von verschwenderischen Feierlichkeiten. Её восхождение было отмечено особым вниманием к символам - во время её правления в штате Уттар-Прадеш было установлено множество статуй лидерам далитов, и в особенности статуй, изображавших её саму, а также вкусом к пышным празднествам.
Dies sind, unglücklicherweise, eigentlich zwei Bilder. Это, к сожалению, в основном, две фотографии.
Hier haben wir also einige Bilder. Здесь у нас кое-что есть, некоторые изображения.
Sie werden "Bilder aus Schokolade" genannt. Я их назвал "Картины из шоколада".
Haben diese Bilder die Welt verändert? Изменили ли эти образы мир?
Die Bilder beeinflussen mich nicht. Эти картинки меня не задевают.
Ich habe euch schon einige der Bilder gezeigt. Я уже показывал из него несколько кадров.
Und ich habe viele Bilder davon in meinen Notizbüchern. И у меня есть много рисунков в моем блокноте.
Sie sehen diese Bilder von Vögeln. Вы видите фотографии этих птиц.
Hier sind noch mehr Bilder davon. Вот ещё несколько его изображений.
Aber die Bilder werden sehr komplex. Но картины становятся очень сложными,
Grössere Bilder, ich begann Marathon zu laufen. Перейдя к более крупным образам, я начала бегать марафоны.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !