Exemples d'utilisation de "хотели" en russe avec la traduction "mögen"

<>
Мы хотели бы заказать апартаменты Wir möchten Appartamente reservieren
Какой номер Вы бы хотели? Was für ein Zimmer man haben möchte?
Куда Вы хотели бы пойти? Wohin möchten Sie gehen?
как часто хотели бы заниматься сексом Wie oft möchten Sie Sex haben?
Мы хотели бы сообщить Вам следующее: Wir möchten Ihnen Folgendes mitteilen:
"А что бы вы хотели делать?" "Was möchten Sie machen?"
Мы хотели бы извиниться за задержку Wir möchten uns für die Verspätung entschuldigen
Мы хотели бы выразить Вам нашу благодарность Wir möchten Ihnen unseren Dank aussprechen
Мы хотели бы выразить Вам нашу признательность Wir möchten Ihnen unsere Anerkennung aussprechen
Мы бы хотели, чтобы ты спел эту песню. Wir möchten, dass du das Lied singst.
Мы не хотели бы с этим иметь дело Wir möchten damit nichts zu tun haben
Мы хотели бы уточнить, проводите ли Вы ремонтные работы Wir möchten anfragen, ob Sie Reparaturen ausführen
Мы бы хотели и дальше развивать наши деловые отношения Wir möchten unsere Geschäftsbeziehung weiter ausbauen
И вот последний вопрос, который мы хотели бы задать: Die Frage, die wir schließlich stellen möchten, ist also:
Не хотели бы вы навестить нас на этой неделе? Möchten Sie uns nicht diese Woche besuchen?
Вы хотели бы быть привлекательнее и увереннее в себе? Möchten Sie attraktiver und selbstbewusster werden?
Мы хотели бы еще раз выразить Вам свое сочувствие Wir möchten noch einmal betonen, wie leid uns das tut
А ещё мы хотели изучить подробнее пневматику и потоки воздуха. Und wir möchten mehr wissen über Pneumatik und Phänomene strömender Gase.
Мы все знаем, с какой стороны мы хотели бы быть. Wir alle wissen, auf welcher Seite davon wir sein möchten.
Мы хотели бы собщить Вам об изменениях в нашей фирме Wir möchten Ihnen eine Firmenänderung bekannt geben
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !