Exemples d'utilisation de "центров" en russe avec la traduction "mitte"
Traductions:
tous554
zentrum243
mitte94
center77
mittelpunkt55
zentrale23
spitze5
autres traductions57
По центру - наш экспериментатор, невролог, сказал:
In der Mitte unser Experimentleiter, ein Neurologe, der sagt:
а когда он доходил до центра, краска заканчивалась,
Und als es zur Mitte kam lief die Farbe weiter raus.
А здесь, справа, один парень написал в центре:
Hier auf der rechten Seite in der Mitte seht ihr diesen Typen, der geschrieben hat:
Я воспитывался в городе, в самом центре города.
Mitten in der Stadt bin ich erzogen worden, mitten in der Stadt.
Вы увидите пик эпидемии гриппа в центре сети.
Sie werden die Grippe in der Mitte sozusagen aufblühen sehen.
Как видите, в центре - наш старый друг, хакер.
Wie Sie sehen können, oder Mitte ist unser alter Freund, der Hacker.
Если делаю соединение из центра, то используется полная окружность.
Und wenn ich eine Lasche in der Mitte mache, so braucht sie einen ganzen Kreis.
Но продукт в синей коробке в центре - моя тема.
Das Produkt in der blauen Schachtel in der Mitte ist das Zentrum der Aufmerksamkeit.
Таким образом, "другое" оказывается в самом центре высокой политики.
Der "Andere" wird somit mitten ins Zentrum der Sicherheitspolitik gerückt.
Это в самом центре Тихого океана, рядом с Экватором.
Sie liegen mitten im Pazifik, genau um den Ӓquator herum.
Встреча состоится в зале Town Hall в центре Манхэттена.
Das Treffen findet in der Town Hall mitten in Manhattan statt.
Давайте вместе взглянем на этот маленький крестик в центре.
Wenn Sie bitte, mit mir auf dieses kleine Kreuz in der Mitte da zu schauen.
Сотни кровеносных сосудов растут по направлению к центру раны.
Hunderte von Blutgefässen, alle davon wachsen in die Mitte der Wunde.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité