Exemples d'utilisation de "часа" en russe

<>
Я спал всего два часа. Ich habe nur zwei Stunden geschlafen.
Я перезвоню в четыре часа. Ich rufe um sechzehn Uhr wieder an.
Я тут уже два часа. Ich bin schon seit zwei Stunden hier.
Банк закрывается в три часа дня. Die Bank schließt um fünfzehn Uhr.
Я вернусь через два часа. Ich bin in zwei Stunden zurück.
В Японии сейчас три часа ночи. In Japan ist es jetzt drei Uhr morgens.
Я здесь уже два часа. Ich bin schon seit zwei Stunden hier.
Поезд отправляется в два часа тридцать минут. Der Zug fährt um zwei Uhr dreißig ab.
24 часа записи, масса проводов. 24 Stunden Aufnahme, viele Drähte.
Будет Рождество, и в 4 часа утра. Es ist Weihnachten, 4 Uhr morgens.
Он придёт в течение часа. Er wird innerhalb einer Stunde ankommen.
В два часа ночи он наконец нашёл решение. In der Nacht um zwei Uhr hatte er endlich die Lösung gefunden.
Я закончу это в течение часа. Ich werde das in einer Stunde abschließen.
Рабочий день у него начинается в 4 часа утра. Der also jeden Morgen um vier Uhr morgens zu arbeiten beginnt.
Просыпаясь с плачем каждые два часа. Ich wache alle zwei Stunden schreiend auf.
Празднование его дня рождения будет завтра в три часа. Seine Geburtstagsfeier wird morgen um drei Uhr sein.
Весь процесс цементирования занимает 24 часа. Der gesamte Zementierungsprozess dauert etwa 24 Stunden.
Его название - "Особняк в 4 часа утра" 1932 год. Ihr Titel - "Der Palast um vier Uhr morgens" - 1932.
Я тебя уже три часа жду! Ich warte seit drei Stunden auf dich!
И однажды в два часа ночи на меня снизошло озарение. Also entschied ich - ich hatte diese verrückte Erleuchtung um zwei Uhr morgens.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !