Beispiele für die Verwendung von "яйцами" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle72 ei69 andere Übersetzungen3
Вы, естественно, знаете, что водка никогда не пахнет тухлыми яйцами. Nun, ihr werdet festgestellt haben, dass Wodka nie nach verfaulten Eiern riecht.
ничто в мире не пахнет тухлыми яйцами кроме S-H, так? Nichts auf der Welt riecht wie verfaulte Eier außer S-H, OK?
Даже неконцентрированный, чистый этанол, если вы его нюхаете, не пахнет тухлыми яйцами. Und zwar in keiner Konzentration, nicht einmal pur, wenn man an purem Ethanol riecht, es riecht nicht nach verfaulten Eiern.
А это цис-3-гексен-1-тиол, и он пахнет тухлыми яйцами, окей? Das ist cis-3-Hexanethiol und es riecht nach verfaulten Eiern, OK?
Моя мама сварила десять яиц. Meine Mutter hat zehn Eier gekocht.
У нас пол-дюжины яиц. Wir haben ein halbes Dutzend Eier.
Он любит ветчину и яйца. Er mag Schinken und Eier.
Вот её дочки, вот яйца. Das sind alle ihre Töchter, die Eier.
Она ударила меня по яйцам. Sie schlug mir in die Eier.
"нельзя сделать яичницу, не разбив яиц". "Man kann kein Omelette machen, ohne Eier zu zerschlagen."
Сколько яиц в день ты съедаешь? Wie viele Eier isst du am Tag?
Наша курица снесла вчера много яиц. Unsere Henne hat gestern viele Eier gelegt.
Я очень люблю сваренные вкрутую яйца. Ich mag sehr gern hart gekochte Eier.
Не сделаешь омлет, не разбив яйца. Du kannst kein Omelett machen, ohne ein paar Eier aufzuschlagen.
Ты можешь разбить яйцо одной рукой? Kannst du mit einer Hand ein Ei aufschlagen?
Я купила всё, кроме яиц и грибов. Ich habe alles außer Eier und Pilze gekauft.
Смешайте три яйца с 225 граммами сахара. Man verrühre drei Eier mit 225 g Zucker.
Разбейте яйца и отделите желток от белка. Schlagen Sie die Eier auf und trennen Sie Eigelb und Eiweiß.
Москиты пьют кровь только чтобы отложить яйца. Moskitos trinken nur Blut, um Eier zu legen.
в него мы и откладываем свои яйца. Und da hinein legen wir unsere Eier.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.