Exemples d'utilisation de "Алисы" en russe avec la traduction "alice"
Вот здесь данные Алисы отмечены зеленым, а Боба - красным цветом.
So here we have Alice in green and Bob in red.
Судя по расписанию Алисы, именно там она должна сейчас быть.
According to her schedule, that's exactly where Alice should be right now.
Для того чтобы понять, как могла бы работать такая технология, представьте себе, что у Алисы есть квантовая частица, которую она хочет телепортировать Бобу.
To understand how such technology might work, imagine that Alice has a quantum particle that she wants to teleport to Bob.
Эта процедура мгновенно телепортирует свойства частицы Алисы частице Боба, и последняя становится идентичной оригиналу, при этом она неизбежно теряет всю информацию, которую несла до того.
This procedure instantly teleports these properties to Bob's particle, becomes identical to Alice’s original which then necessarily loses all the information that it previously carried.
Никто не верил рассказу Алисы о ее приключениях в Стране чудес, о том, как она полюбила джинна по имени Сайрус и как Красная Королева разлучила их.
No one believed Alice when she spoke of her adventures in Wonderland, of how she fell in love with a genie named Cyrus, - and how the Red Queen tore them apart.
Подобная чушь высказывается некоторыми сумасбродными кандидатами, которые пользуются поддержкой Чайной партии, ссылаясь не на Безумного Шляпника из «Алисы в стране чудес», который был бы весьма кстати, а на бостонцев, которые восстали против введения колониальной Великобританией налогов в восемнадцатом веке.
This nonsense on stilts is articulated by some zany candidates who enjoy the support of the Tea Party, a reference not to the Mad Hatter in Alice in Wonderland, which would be fitting, but to the Bostonians who rebelled against colonial Britain’s imposition of taxes in the eighteenth century.
Как и многие молодые девушки, Алиса любит шоколад.
As usual with young girls, Alice loves chocolate.
А потом, психолог Алиса Айсен провела замечательный эксперимент.
And then, a psychologist, Alice Isen, did this wonderful experiment.
Алиса, ждите меня в беседке ровно через 10 минут.
Alice, meet me under the gazebo in precisely 10 minutes.
Мне нужен был человек, которому доверяет Алиса, и им оказался Валет.
I needed someone that Alice trusted, and that someone happened to be the Knave.
Алиса, на перепутье, спрашивает у Чеширского кота: " Куда я отсюда попаду?
Alice, at a crossroads, asks the Cheshire Cat, “Where do I go from here?”
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité