Exemples d'utilisation de "Альтернативой" en russe

<>
Traductions: tous1606 alternative1558 alternate11 autres traductions37
Альтернативой могла стать выборная монархия: The alternative was an elected monarch:
Единственной альтернативой было вновь индустриализироваться. The only alternative was re-industrialization.
Геоинженерные решения не являются единственной альтернативой. Geo-engineering solutions are not the only alternatives.
Что же тогда является альтернативой ассимиляции? What then is the alternative to assimilation?
Альтернативой является выход Греции из еврозоны. The alternative is a Greek exit from the eurozone.
Определения разноски являются альтернативой профилям разноски. Posting definitions are an alternative to posting profiles.
Кроме того, является ли бездействие лучшей альтернативой? Besides, is inaction a real alternative?
Альтернативой является представление данных в виде интервалов. An alternative is to present the data in ranges.
Данный маршрут является альтернативой Транссибирской железнодорожной магистрали. It constitutes an alternative for the Trans-Siberian Trunk Line.
Альтернативой является стратегия исполнения обязательств и принципиального диалога. The alternative is a strategy of engagement and principled dialogue.
Альтернативой окончательному удалению почтового ящика является его отключение. An alternative to permanently deleting a mailbox is to disconnect it.
Наиболее соблазнительной альтернативой до сих пор считалось золото. The most seductive alternative seems to have been gold.
Альтернативой является, конечно, сохранение людьми их нынешней роли. The alternative, of course, is to keep humans in these roles.
Дизельные двигатели и турбины не являются единственной альтернативой; Diesel engines and turbines are not the only alternatives;
Европейские фондовые рынки вполне могут оказаться привлекательной альтернативой. Europe's stock markets will begin to look like an attractive alternative.
В Кении минуты мобильной связи стали альтернативой официальной валюте. In Kenya, mobile phone minutes have actually become an alternative currency.
Альтернативой может только стать депрессия стиля 1930-х годов. The alternative would be a 1930's-style depression.
"Это будет наилучшей альтернативой в долгосрочной перспективе", - сказал он. "This works out as the most logical alternative over the long term," he said.
Альтернативой для Банка Японии станет приобретение иностранных ценных бумаг. An alternative would be for the BOJ to purchase foreign securities.
Альтернативой для Греции является управление своим дефолтом организованным способом. The alternative for Greece is to manage its default in an orderly manner.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !