Exemples d'utilisation de "Американского" en russe

<>
Это примерно 4% американского ВВП. That’s about 4% of America’s total GDP.
Печальный блюз американского рынка облигаций America’s Bond-Market Blues
Глобальное воздействие от американского кризиса жилья The Global Impact of America’s Housing Crisis
Меньше шума о стимулирующем воздействии американского доллара Less Bang for America’s Stimulus Buck
Закат и падение американского заката и падения The Decline and Fall of America’s Decline and Fall
Подтекстом этого обращения является классовое деление американского общества. The subtext of that appeal is class.
Бифало - это гибрид американского бизона и домашней коровы. A beefalo is a buffalo-cattle hybrid.
меня попросили стать членом реставрационного комитете Американского Института Архитектуры. I was actually asked to be a committee chair on an AIA committee to rebuild.
Почему европейцы обожают только что избранного американского президента Барака Обаму? Why do Europeans adore America’s president-elect, Barack Obama?
Торговая политика Китая подвергалась критике со всех сторон американского политического спектра. Chinese trade policies were under attack from both ends and across the political spectrum.
А если вы член американского правительства, то вам это не нужно. If you’re a member of the Russian government, though, it’s a distinction without a difference.
Однако между его правительством и администрацией американского президента существуют серьезные разногласия. But his government does have a serious quarrel with the Bush administration.
У американского "Ван Бурена" 508 офицеров, 3 789 рядовых на борту. The USS Van Buren has 508 officers, 3,789 enlisted men on board.
К 2020 году внутренний рынок Азии вдвое превысит размер американского рынка. By 2020, Asia’s domestic markets will be twice the size of America’s.
Пользуясь спутниковыми тарелками, мы загружаем и анализируем значительную часть всего американского ТВ. And we're now, with satellite dishes, pulling and analyzing a good part of all the TV being watched in the United States.
Запутанные последствия постепенного распада Американского мира (Pax Americana) становятся все более ясными. The chaotic consequences of the gradual disintegration of Pax Americana are becoming increasingly clear.
В течение года размер китайского рынка продукции Apple, видимо, станет больше американского. Within a year, China will likely be a bigger market for its products than the United States.
Как раз собиралась открыть бутылку мерло и посмотреть "Американского Идола", так что. Well, I was just going to crack open a bottle of merlot and watch Idol, so.
Вставайте!» кричала она, требуя от Американского правительства предоставить право на образование черным девушкам. Arise!," she cried, as she demanded that the United States provide education for black girls.
Перефразируя известного американского поэта Роберта Фроста, очевидно, что выбор дороги решит все остальное. Clearly, to paraphrase Robert Frost, the road taken will make all the difference.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !