Exemples d'utilisation de "Базе" en russe avec la traduction "data bank"
Traductions:
tous4896
base2369
basis712
facilities88
foundation40
station21
warehouse20
facility13
data bank9
footing5
baz3
plate3
depot2
grassroots1
autres traductions1610
В результате появились заявления о том, что в 30 процентах базы данных были допущены ошибки.
That is why it was claimed that 30 per cent of the data banks were in error.
Система функционирует как база данных для определения приоритетов в области разминирования, превентивного просвещения и оказания помощи жертвам.
IMSMA serves as a data bank for establishing priorities in demining, preventive education and victim assistance activities.
Они становятся доступными уже в начале срока действия какого-либо патента (после публикации) и не предполагают крупных затрат (размещены в электронных базах данных).
They are available early in the life-time of a patent (after the publication) and are available at low cost (electronically stored in data banks).
С помощью ЛАДЦ ЭКЛАК также обновила свою базу данных по урбанизации и географическому распределению населения, что придаст импульс подготовке аналитических исследований и прогнозов.
ECLAC through CELADE also updated its data bank on urbanization and spatial distribution of population providing inputs for analytical studies and projections.
Эти данные сейчас находятся в свободном доступе в генетических базах данных по всему свету, и это очень большое подспорье для исследователей, ищущих новые методы лечения.
That genome data can now be found on open-access genetic data banks around the world, and it's an enormous boon to researchers trying to come up with treatments.
Кроме того, качество работы письменных переводчиков будет повышено за счет обеспечения общего доступа к системе на оптических дисках и компьютерным базам терминологических данных, а также более широкого использования информационных технологий.
In addition, the work of translators will be enhanced through generalized access to the optical disk system and computer-based terminology data banks, as well as increased reliance on information technology.
Очень важным шагом в этом направлении стало бы создание компьютеризированной базы данных о лицензиях на добычу, а также проведение обзора стимулов и заработной платы полевых сотрудников министерства минеральных ресурсов и использование банковских каналов для всех торговых сделок с алмазами.
The establishment of a computerized data bank on mining licences, as well as the review of incentives and remuneration for field staff of the Ministry of Mineral Resources and the use of banking channels for all diamond trading transactions, would be a very important step in this regard.
Указ предусматривает регистрацию случаев сахарного диабета и создание базы данных о положении в области сахарного диабета для его предотвращения среди населения, а также принятие профилактических мер среди беременных женщин и новорожденных детей и обеспечение диабетиков бесплатными медикаментами и санаторно-курортным лечением в государственных учреждениях.
The Order envisages registration of pancreatic diabetics and establishment of data bank connected with the diabetic situation of population, on prevention of pancreatic diabetes among population, as well as organization of preventive actions among pregnant women and newborn children, provision of diabetics with free medicines and health resort treatment in state institutions.
После широких консультаций и опросов женщин во всех районах страны правительство учредило национальную программу улучшения положения конголезских женщин, включающую 11 подпрограмм в следующих областях: образование, правовой статус и права, руководящая роль женщин, доступ к экономическим ресурсам, здравоохранение, культура, окружающая среда, сельское хозяйство и продовольственная безопасность, девочки, база данных и мир.
After extensive consultations and surveys of women throughout the country, Government had instituted a National Programme for the Advancement of Congolese Women comprising 11 subprogrammes: education, legal status and rights, leadership, access to economic resources, health, culture, environment, agriculture and food security, the girl child, a data bank and peace.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité