Exemples d'utilisation de "Баптистская" en russe

<>
Traductions: tous12 baptist12
Согласно данным переписи населения 2000 года, на острове Нью-Провиденс представителями трех главных конфессий являются следующие церкви: баптистская (35 %), англиканская/епископальная (15 %) и римско-католическая (14 %). According to the 2000 census, in New Providence, the three largest denominations are Baptist (35 per cent), Anglican/Episcopalian (15 per cent) and Roman Catholic (14 per cent).
Я был там и смотрел, как он давал клятву перед Пастором Чаком, и вся Баптистская молодежная группа избегает незаконных веществ и тлетворного влияния для всей вечности, и дольше, если это необходимо. I was there and watched him take an oath in front of Pastor Chuck and the entire Baptist youth group to stay away from illegal substances and corrupting influences for all eternity, longer if necessary.
Министерство национального образования поддержало в 1993 году создание двух школ для учащихся из числа рома (школа " Rrom-Rrom " в Каракале при школе № 6 и школа в Ферентари-Бухарест) в рамках проекта в области школьного обучения беспризорных детей, инициатором которого была баптистская церковь. In 1993, the Ministry of Education gave its backing to authorizing two schools for Roma pupils (the “Rrom-Rrom” school in Caracal, annexed to School No. 6 and the Ferentari-Bucharest School) as part of the Baptist Church's project for the education of street children.
В настоящее время в Узбекистане ведут свою деятельность 2229 религиозных организаций 16 различных конфессий в том числе: мусульманская, православная, католическая, лютеранская, баптистская, полного Евангелия, адвентистская и другие христианские церкви, а также религиозные общины бухарских и европейских евреев, бахаи, кришнаитов и буддистов, всего 179 неисламских религиозных организаций и 2050 исламских организаций. There are 2,229 religious organizations- 179 non-Islamic and 2,050 Islamic- and 16 different faiths currently active in Uzbekistan, including Islam, the Orthodox, Catholic, Lutheran, Baptist, Full Gospel, Seventh Day Adventist and other Christian churches, religious communities of Bukhara and European Jews, Baha'i, Hare Krishnas and Buddhists.
Да, баптистским сексом по телефону. Yeah, Baptist phone sex.
Церемония состоится в Баптистской Церкви Шайло. They gonna have a proper ceremony at Shiloh Baptist.
Воскресная служба в баптистской церкви Бетеля, сложенные ладошки на первой скамье. Sunday service at Bethel Baptist, holding hands in the first pew.
В 6.00 блинный завтрак в баптистской церкви и молитвенное собрание. 6:00 A M. pancake breakfast at the baptist church and a prayer meeting.
Мой отец был баптистским священником, он верил в чудеса, и что Бог обо всем позаботится. My father was a Baptist minister, and he believed in miracles, and that God's will would take care of that.
Подобное я чувствовала в детстве, когда я слушала как мой отец, баптистский священник, говорил о морали. And it was the same thing that I felt when I was growing up, and was hearing these rules of moral conduct from my father, who was a Baptist minister.
Я недавно узнал об одном баптистском проповеднике из Калифорнии, который каждый день во имя Иисуса обращает свои молитвы к Богу и просит его убить президента Обаму. I recently heard about a Baptist preacher from California who prays daily, in the name of Jesus, for God to kill President Obama.
Совет оказал практическую помощь Женскому институту африканской объединенной баптистской ассоциации в создании видеоролика " Никаких секретов ", в котором говорится о насилии в отношении женщин в африканских общинах Новой Шотландии. The Council provided in-kind assistance to the African United Baptist Association Women's Institute to assist in the production of a video called No more Secrets, which addresses violence against women in Afro-Nova Scotia communities.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !