Exemples d'utilisation de "Бегущий" en russe
Traductions:
tous600
run328
flee179
escape67
flow5
fly4
hurry2
sprint2
course2
pursue2
scamper1
avoid1
autres traductions7
В 1982 году в научно-фантастическом блокбастере «Бегущий по лезвию» фигурировали летающие полицейские машины под названием «спиннеры».
In 1982, the science-fiction blockbuster Blade Runner featured flying police cars called “spinners.”
Есть ребенок, бегущий по полю, и что-то вроде этого.
It has a child running through a field, or something like that.
Здесь есть несколько диких деревьев моба, и ручей, бегущий через луга в лес.
There are a few wild moba trees here, and a creek that runs through the meadows and into the forest.
Он был монахом, как он сказал, хотя пил и развратничал он как человек, бегущий от Бога, а не наоборот.
He was a monk, they said, though he drank and whored like a man running from God, not the reverse.
Я хочу следовать своей мечте, как хочет бегущий назад, после того как схватил мяч, и в игре жизни, эта работа - мяч.
But I got to follow my passion, much like a running back would want when given the ball, and in the game of life, this job is the pigskin.
Высыпает мешок зерна на заднее сидение, открывает все окна и бежит обратно к школе.
He busts open bags of seed in the back seat, rolls down all the windows, and then starts sprinting back to school.
Я бежал за такси, позвонил в полицию, конечно, и после подумал, что лучше за тобой присмотреть.
I ran after the cab, called the police, of course, and then I thought, better keep an eye on you.
Между тем, далеко впереди мой полноприводный Subaru бежал вперёд.
Meanwhile, far ahead, my four-wheel-drive Subaru was scampering along.
Хотя мы стремимся избежать страданий, мы, казалось бы, бежим по направлению к ним.
Although we want to avoid suffering, it seems we are running somewhat towards it.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité