Exemples d'utilisation de "Блестящие" en russe
Traductions:
tous261
brilliant127
shiny42
sparkly15
shine10
sparkle10
glitter9
gleam9
lustrous8
glisten4
glittery2
flash2
twinkly1
glitzy1
glossy1
autres traductions20
В недавнем опросе, проведенном в 16 странах на Ближнем Востоке и северной Африке, Турция показала блестящие результаты.
Turkey shone in a new poll of perceptions in 16 countries in the Middle East and North Africa.
Блестящие башни Вэлвилла, сверкающие на солнце.
The shining spires of Wellville, gleaming in the sun.
Даже в базальтовых поверхностях лавовых труб, которые являются побочным продуктом вулканической деятельности, во многих пещерах, мы нашли полностью покрытые стены, эти красивые, блестящие серебром стены, или блестяще розовые, красные или золотые.
Well, even in basalt surfaces in lava-tube caves, which are a by-product of volcanic activity, we find these walls totally covered, in many cases, by these beautiful, glistening silver walls, or shiny pink or shiny red or shiny gold.
Мы будем делать аквагрим, макияж и блестящие ногти.
We're going to do face-painting and makeup and glittery nails.
Блестящие башни почти в два метра высотой с механическими переключателями и вентиляторами, голубыми светодиодами.
The sleek 6-foot-tall towers, complete with mechanical switches and fans, flash blue LEDs.
Один из новых выводов заключается в том, что экономические показатели Америки не такие уж и блестящие, как думалось прежде.
One new conclusion is that America's economic performance is not as glittering as previously thought.
Однажды, констебль, здесь будут блестящие машины, для которых такая работа будет легкой.
One day, Constable, there will be gleaming machines that will perhaps make light work of such a process.
блестящие решения для заселения ещё большего количества людей в каждый город
Brilliant designs to fit more people in every city
Густые, блестящие и полные жизни, и кто-то растрепал тебе их.
It is thick and shiny and full of life and somebody has been messing with it.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité