Exemples d'utilisation de "Было здорово" en russe

<>
Traductions: tous28 be great12 autres traductions16
О, было здорово сюда придти. Oh, it was so great to go.
Было здорово с тобой встретиться. It's been nice meeting you.
Пеле открыл счет, это было здорово. Pelé scored the first goal, it was awesome.
И это было захватывающе. Это было здорово. And that was exciting - that was fun.
Это было здорово, мы просто вместе тусили. Er, yeah, it was nice, we just went around as a pair.
Это было здорово, так как затем у меня появились розничные торговые точки. That was cool because then I had retail outlets.
Но в то же время Ребекка добавляет: «Было здорово изучать естественные науки». But, Rebecca adds, “It was cool being a science student.”
Момент, когда Дуайт читает своё рекомендательное письмо, был прекрасно написан и его было здорово играть. That was a really beautifully written and really fun to play moment of Dwight reading his recommendation letter.
Слушай, мои девочки только что исполнили кавер на одну из его песен, и это было здорово. Look, my girls just did a cover of one of his songs, and it was good.
Все это было здорово и круто, И позволило нам нырнуть глубже в наших поисках новых видов животных. And it was fine and dandy, and it allowed us to go down and find new species.
И это было здорово, потому что я уже давно заинтересован в театре, что было доказано в этой работе. And it was quite wonderful, because I had an interest - an early interest - in theater, that's justified on this thing.
CA: Это было здорово. Это замечательная лодка-машина. RB: О, это тот автомобиль, который . это было вместе с другими участниками TED. RB: Ah, that was quite fun. That was a wonderful car-boat in which - CA: Oh, that car that we - actually we - it was a TEDster event there, I think.
И восемь. После девятого я заметил. и было здорово, что я вообще хоть что-то заметил - - я заметил перемену. После десятого - значительную перемену. Eight didn't work. At nine, I noticed - and it's wonderful that I could notice anything - I noticed a change. And at 10, I noticed a real change.
Так что было здорово смотать из старшей школы. Потому что я был очень маленьким и не имел ни спортивных успехов, ни чего-либо вроде этого. So you - it was fun to get away from high school - - because I was very small, and I was no good in sports, or anything like that.
Кумквата МакГилликадди, то я от тебя отстану, потому что я приехал сюда с посылками для двух выдуманных людей не для того, чтобы сказать, как вчера было здорово. Kumquat McGillicuddy's office, I'll be on my way, because I certainly did not bike down here with two fictitious deliveries just to tell you what a great time I had last night.
И это было здорово, потому что они купили эту штуку, и это сыграло на таком уровне, и это получило международное признание, но для меня, это был действительно очень, очень тяжелый год. And it was worth it, because they bought this thing, and it played out on such a grand scale, and it's so internationally recognizable, but for me it was actually a very, very depressing year.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !