Exemples d'utilisation de "В начале" en russe
Traductions:
tous3212
early1598
at the beginning of569
at the start of191
at the outset of47
at the top of13
at start of4
autres traductions790
С большей вероятностью они присоединяются к экстремистам в начале таких кризисов.
They are especially likely to join at the outset of such crises.
Напишите это большими буквами в начале страницы.
I want you to all write this down at the top of your pages in big letters.
В начале своего пятилетнего срока Пауэлл столкнется с некоторыми чрезвычайными проблемами.
Powell will face some extraordinary challenges at the outset of his five-year term.
Как говорят американцы, "полетят головы с плеч" - и ваша голова в начале списка.
As we like to say in America, "Heads will roll" - your head being at the top of the list.
Щелкните в начале первого абзаца этого раздела.
Click at the beginning of the first paragraph in this section.
Позвольте мне возвратиться к вопросу оборота наркотиков, о котором я упоминал в начале моего выступления.
Let me return to the issue of drug trafficking, which I mentioned at the outset of my statement.
Просто она не в начале донорского списка, так что скрести за нее пальцы, дорогая.
She's just not at the top of the donor list, so keep your fingers crossed, mija.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité