Exemples d'utilisation de "В районе" en russe avec la traduction "near"
В районе Третьяковской галереи открыли пешеходную зону
A pedestrian zone was opened near Tretyakov Gallery
Я покупала антиквариат в магазине в районе Кингстона.
I bought some antiques from a place near Kingston.
Мы видим уровень сопротивления в районе 0.8250.
We can see a very significant resistance level that came in near 0.8200 – 0.8250.
EUR/USD окреп и пробил сопротивление в районе 1.0715
EUR/USD firms up and hits resistance near 1.0715
WTI вновь взмывает вверх после нахождения поддержки в районе 48.65
WTI shoots up after finding again support near 48.65
GBP/USD снижается после нахождения сопротивления в районе отметки 1,5275
GBP/USD declines after finding resistance near 1.5275
USD / JPY укрепилась в пятницу, после нахождения поддержки в районе 119,10 (S2).
USD/JPY firmed up on Friday, after hitting support near 119.10 (S2).
Мы планировали в этом году прирост ВВП в районе 3%, может быть, даже чуть больше.
We planned this year a growth of GDP near 3%, perhaps even a little more.
В ходе Азиатского утра он ударился о поддержку в районе психологического барьера 1.0500 (S1).
During the Asian morning it hit support near the psychological barrier on 1.0500 (S1).
Восходящий тренд долгое время оставался ненарушенным, перед установлением ключевого уровня сопротивления в районе 0.9450.
The uptrend was intact for quite a while before establishing a key resistance level / horizontal level up near 0.9450.
Золото протестировало сопротивление в районе уровня 1165 (R1) и отказалось повторно тестировать поддержку 1150 (S1).
Gold hit resistance near our 1165 (R1) barrier and declined to hit once again the support line of 1150 (S1).
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité