Exemples d'utilisation de "Важным" en russe avec la traduction "important"

<>
Еще одним важным вопросом является: Another important point for the meeting is:
*Географическое расположение является важным фактором. • Geography is an important factor
Ей показалось это очень важным. She found it very important.
Это является важным компонентом внешней политики. It is an important component of foreign policy.
Стоимость, вероятно, является самым важным вопросом. Cost is probably the most important issue.
Важным аспектом культуры является использование языка. An important aspect of culture is the use of language.
Важным моментом являются плохие условия платежа. A very important point is your poor terms of payment.
Восстановление доверия было полезным и важным. Restoring confidence has been helpful and important.
Самым важным критерием является баланс бюджета. The most important criterion is the budget balance.
Сектор домашних хозяйств является особенно важным. The household sector is especially important.
Подразделения являются важным элементом организационной иерархии. Departments are an important element of your organizational hierarchy.
Это даёт начало трём важным вопросам: So this raises three really important questions:
Невербальные сигналы, также являются важным компонентом. Non-verbal signals are an important component as well.
Самым важным здесь стала смена направления. What seems far more important was the change in direction.
Богхума Кабисен Титанджи задаётся важным вопросом: Boghuma Kabisen Titanji asks an important question:
Возможно, самым важным является образовательная система Туниса. Perhaps the most important is Tunisia's educational system.
они являются важным элементом либерального мирового порядка. they are important elements of a liberal world order.
Независимые институты являются наиболее важным врагом популизма. Independent institutions are the most important enemy of populism.
Мы считаем, что искусство очень очень важным. We think art is really, really important.
Торговые отношения являются еще одним важным рычагом. Trade relations provide another all-important lever.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !