Exemples d'utilisation de "Вернулся" en russe avec la traduction "get back"

<>
Разговор вернулся в нужное русло. The conversation got back on track.
Когда я вернулся, мой автомобиль исчез. When I got back, I found my car missing.
Я же только что вернулся из Лодай. I just got back from Lodi.
Он вернулся на привычную для себя стезю. He has gotten back his groove.
Он просто вернулся в каяк и поплыл. He just got back in the kayak, rode away.
Когда он вернулся, он был насквозь мокрый. When he got back, he was soaking wet.
Я только что вернулся из склада "Птиц". I just got back from that Bluebird warehouse.
Я бы вернулся обратно к центральным проблемам. I would get back to the central issues.
Я не знаю, когда он вернулся из Франции. I don't know when he got back from France.
Когда я вернулся в Лондон, мне позвонил Тони. When I got back to London, Tony phoned me.
К концу 2008 года я вернулся в трейдинг. It wouldn’t be until late 2008 that I would get back into trading.
Когда я вернулся в его кабинет, я сомневался. When I got back to his office, I wasn't really sure.
Когда он вернулся в офис, то среди бумаг нашел записку. When he got back to his own office, he found a memo on the bottom of the stack.
Когда он вернулся из Панамы в Америку, врезал своему офицеру. When he got back from Panama, he punched his officer in charge.
Сейчас нужно освободиться от этих хомутов, пока он не вернулся. Right now, we just have to find a way to saw through these zip ties before he gets back.
Он вернулся в каяк, отплыл немного, а потом - бум - упал. He got back in his kayak, paddled away, and then, boom, flipped.
О, только имя перед вашим указано, что вернулся в 12:20. Oh, only the name before yours gets back at 12:20am.
Когда вернулся в Абер, я сообразил, что камеры по-прежнему у меня. It was only when I got back to Aber I realised I still had the cameras.
Я пытался набрать ванну, когда вернулся из Канады, но горячей воды нет! I tried to run a bath when I got back from Canada, but no hot water!
Ты делаешь это, только для того, что бы я вернулся к тебе! You're just doing this to get back at me for dumping you!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !