Exemples d'utilisation de "Вернуть" en russe avec la traduction "return"

<>
Бен, мы должны вернуть коляску. Ben, we need to return the stroller.
Вы должны вернуть Большую печать. You're to return to us the Great Seal.
Надеюсь, ты пришел вернуть ключи. I hope you came to return your key.
Я хочу вернуть ключ, Стенли. I'm going to return the key to Stanley.
Не могла бы вернуть кардиган? Could you return the cardigan?
Вернуть вкладку в исходное положение Return a tab to its original position
Где я могу вернуть это? Where can I return it?
Да, я могла бы вернуть плойку. Oh, yes, I could return the curling iron.
Майк, мы собиралсь только вернуть фату. Mike, what we're doing is returning the veil.
Не забудь вернуть книгу в библиотеку. Don't forget to return the book to the library.
Предикат ASC позволяет вернуть нижние значения. The ASC predicate specifies a return of bottom values.
Где я могу вернуть ее (его)? Where can I return it?
Как же нам вернуть деньги владельцу? Then how are we going to return the money to proprietor?
"Вернуть отправителю" моя новая крылатая фраза. "Return to sender" is my new catch phrase.
Нам будет нужно вернуть их назад. We have to return these to get our money back.
Также они хотят вернуть бывших клиентов. They also want to persuade previous customers to return.
Ты не можешь просто вернуть плойку? Well, can't you just return the curling iron?
Я принял решение вернуть детей домой. I've made arrangements for my children to return home.
Ностальгию по крепостничеству дополняется желанием вернуть самодержавие. Nostalgia for serfdom compliments the desire for a return to autocracy.
Сместить, обмыть, присыпать тальком и вернуть жене. I dislodge, I douche, I dab some talc, and I return it to its wife.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !