Exemples d'utilisation de "Вероятность" en russe avec la traduction "probability"
Traductions:
tous1980
probability451
likelihood422
possibility196
credibility16
autres traductions895
Даже крошечная вероятность глобальной катастрофы недопустима.
Even a tiny probability of global catastrophe is unacceptable.
Такова вероятность, подсчитанная моим электронным мозгом.
Just a matter of probability calculated by my electronic brain.
В результате, вероятность катастрофы еврозоны растет.
As a result, the probability of a eurozone disaster is rising.
это лишь увеличивает вероятность такого исхода.
it only increases the probability of such an outcome.
вероятность того, что взаимодействие вызовет детонацию;
the probability that the interaction causes detonation;
Ведь риск, высокая вероятность изменения климата, реален.
Because the risk, the high probability of climate change is real.
Существует очень малая вероятность прийти к соглашению.
There is very little probability of an agreement being reached.
Вероятность провоцирования ядерной войны высока и повышается.
The probability of provoking a nuclear war is high and rising.
Она, вероятно, увеличится, и вероятность этого громадна.
It will probably increase, and the probability is enormously huge.
Po- вероятность поражения цели при срабатывании мины;
Po- target strike probability when the mine is actuated;
Здесь кроется значительно большая вероятность ошибки в выводах.
It allows a much greater probability of error in the conclusions reached.
Вероятность получения заказа на продажу для данного продукта.
The probability that you will receive a sales order for this product.
За минувший год вероятность Brexit выросла по нескольким причинам.
Compared to a year ago, the probability of “Brexit” has increased, for several reasons.
Это позволяет предположить, что вероятность возникновения жизни достаточно высока.
This suggests that a probability of life appearing is reasonably high.
Глупый Бельчонок, знаешь ли ты вероятность выигрыша в лотереи?
Silly Squirrel, do you know the probability of winning the lottery?
Последствия будут очень серьезными, а вот вероятность очень маленькая.
Although the impact would be very high, the probability is very low.
вероятность того, что человек найдет предмет категории невзорвавшихся боеприпасов;
the probability of a person finding an item of unexploded ordnance;
Sr (birthyear, s, a)- вероятность дожития с учетом года рождения.
Sr (birthyear, s, a)- probability of survival, specific to the year of birth
А вот вероятность самого события и есть главный вопрос сейчас.
The real probability of this event is the central question.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité