Exemples d'utilisation de "Взрыв" en russe

<>
Позвольте себе огромный взрыв аплодисментов. Give yourself a huge round of applause.
Это не заоблачные темпы роста, но и ни в коем случае не «внутренний взрыв». That’s not rocketing growth, but I hardly think it qualifies as “implosion.”
Не думаю, что взрыв аплодисментов был бы не уместен. I don't think a round of applause would be too out of line.
Это очень тяжелая и недооцениваемая работа, и я думаю, они заслуживают от нас взрыв аплодисментов. It's a really tough and underappreciated job, and I think they deserve a round of applause from us.
Взрыв кофемашины в кафе на Рузвельт. Espresso machine exploded at a coffeehouse on Roosevelt.
Рано или поздно должен произойти взрыв. Either it must blow before entering or after getting down.
Чем больше пузырь, тем больше взрыв. The bigger the bubble, the greater the collapse.
Это был бы просто экономический взрыв. It would really boost the economy.
Устраивают небольшой взрыв, заманивая службы экстренного реагирования. Set off a smaller bomb, lure in the first responders.
Мощный взрыв грома и потоки дождевой воды. This massive thunderclap, and sheets of rain.
Они не пойдут на взрыв доков Саутгемптона. They wouldn't go to this to blow up Southampton Docks.
Каждое из них выглядит, как взрыв водородной бомбы. And each of these looks like a hydrogen bomb;
Но, по-видимому, кто-то предотвратил данный взрыв. But someone appears to have defused the bomb.
Опасней работы школьного учителя может быть только взрыв бомбы. Teacher work days are second only to bomb scares.
Джек намерен устроить взрыв, каким-то образом "сбросив" все. Jack sets off a nuke, which somehow resets everything.
Поджечь машину хорошим запалом, произвести взрыв как только откроется дверь. Car ignitions are good igniters, light switches, even just a door opening.
Запомните, что северная Индия - это взрыв, если говорить о полиомиелите. Now remember, northern India is the perfect storm when it comes to polio.
Взрыв отдачи "новой экономики" превысил прогнозы даже самых смелых мечтателей. The boost to wealth provided by the "new economy" is exceeding even its most avid boosters' wildest dreams.
Взрыв будет направлен внутрь и вот о тебе такого не скажешь. But with these charges rigged to blow inward, can't say the same about you.
Когда из топливных баков начнётся выброс топлива, выстрелы могут спровоцировать взрыв. When the fuel tanks start venting, weapons fire may ignite the exhaust.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !