Exemples d'utilisation de "Вместо" en russe avec la traduction "instead of"

<>
Два плохих извинения вместо одного? Two bad excuses instead of one?
Он вместо моего обычного дня. It's just instead of my regular day.
Вместо плавания кролем, плыви брассом. Instead of swimming crawl, swim breaststroke.
Она разрабатывается вместо «Арес 1». This is being developed instead of Ares I.
Пример использования диапазонов вместо имен Example, using ranges instead of names
Мы посадили арахис вместо хлопка. We planted peanuts instead of cotton.
Она использовала маргарин вместо масла. She used margarine instead of butter.
Вместо либерализации ЕС хочет регулировать. Instead of liberalizing, the EU wants to regulate.
Вкусовщина вместо культуры - Росбалт.ру Judgement calls instead of culture - Rosbalt.ru
Оплаченный спред: 100$ вместо 300$. Paid spread : $100 instead of $300.
Я ношу платье вместо костюма. I wear a dress instead of a suit.
Я учил французкий вместо немецкого. I learned French instead of German.
Вместо ожидания своей очереди заговорить. Instead of waiting for their turn to speak.
Пять минут, вместо просмотра телевизора? Five minutes, instead of watching TV?
Потянул рычаг катапульты вместо корректора сидения. He pulled the seat ejector instead of the seat adjustor.
Вместо "Быстрые и свирепые", это будет Instead of The Fast and the Furious, it'd be
А вместо ломтиков свёклы - луковые кольца. And if these were onion rings instead of beet chips.
Вместо амперсанда (&) можно использовать функцию СЦЕП. Instead of using the Ampersand (&) , you can use the CONCAT function.
Вместо мужчины в парике жующем бананы. Instead of a man with a hairpiece eating a banana.
И Атос Маньяни погиб вместо Муссолини. And Athos Magnani died instead of Mussolini.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !