Exemples d'utilisation de "Вниз" en russe avec la traduction "downstairs"

<>
Ты должна спуститься вниз, ладно? You're supposed to get downstairs, all right?
И как я спущусь вниз? Well, how am I supposed to get downstairs?
Она ринулась вниз по лестнице. She dashed downstairs.
Быстро отнеси всё это вниз! Get downstairs with those now!
Джереми, кто последним спускается вниз? Jeremy, who's the last person to get downstairs?
Комната для совещаний вниз по лестнице. The meeting room is downstairs.
Ладно, давайте эту первую группу вниз. Okay, let's get this first group downstairs.
Затем спустилась вниз, чтобы показать сделанное. Then went downstairs to watch her show.
Я иду вниз выпить бокал вина. I'm getting a glass of wine downstairs.
Теперь иди вниз и присмотри за стариком. Now get downstairs and keep an eye on the old man.
Не знаю, но нам пора сваливать вниз. I don't know, but we are taking the escalator back downstairs.
Хулио, спустись вниз, чтобы проверить результаты анализа. Julio, go downstairs and check on the test results.
Я спустилась вниз и вышла во внутренний двор. I went downstairs and into like a courtyard.
Когда сломался CD-плеер, мы перенесли вниз пластинки. When the CD player blew, we had to bring all the records downstairs.
Что ж, давай спустимся вниз, я готовлю ризотто. Well, let's get downstairs, 'cause I am making risotto.
Когда я спустилась вниз, нападавшего уже не было. When I got downstairs, whoever did this was gone.
Так, что мы будем делать, когда спустим её вниз? So what do we do when we get it downstairs?
Дэниэл, не спустишься ли ты вниз за кошерным вином? Daniel, would you go downstairs and get the kosher wine?
Идите вниз и ещё раз всё проверьте, до самого верха. Go downstairs and work your way back up to the top.
А когда экономка спускалась вниз, хозяйка поднималась в свою комнату. The housekeeper was downstairs, the mistress was in her room.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !