Exemples d'utilisation de "Возможно" en russe avec la traduction "perhaps"

<>
Возможно взрывная волна затушит огонь. Perhaps the blast will blow the fire out.
Или, возможно, вы чувствуете облегчение. Or perhaps You just feel relieved.
Пара AUDNZD, возможно, еще интереснее. The AUDNZD cross is perhaps even more interesting.
Возможно, это и есть решение. But perhaps that might provide us with a solution.
Хотя, возможно, одет менее формально. Though perhaps a little less formally attired.
Возможно, она хотела именно этого. Perhaps that was the intention.
Возможно, мой сперматозоиды все плоские. Perhaps my spermatozoa are all flat.
Возможно ты не достаточно старался. Perhaps you're not trying hard enough.
Но, возможно, соблазнителя можно соблазнить. But perhaps the seducer could be seduced.
Возможно, в какой-то драке. ~ Inflicted last night, perhaps, in some sort of scuffle.
Возможно, присматривавшая за ним экономка. Perhaps the housekeeper that was looking after him.
Возможно через раздвижную стеклянную дверь. Perhaps a sliding glass door.
Возможно, скользящий удар по черепу. A glancing blow to the skull perhaps.
Возможно, втроём мы сумеем поладить. Perhaps the three of us could get along together.
Возможно. Могучий треугольник включающий Британию? Perhaps it should be turned into a triangle involving Britain.
Возможно, ответ заключается в Азии. Perhaps, then, Asia is the answer.
Возможно, что так и случится. Perhaps so.
Возможно Тулий не пришёл сегодня. Perhaps Tullius did not come today.
Возможно, он знает эту историю. Perhaps he knows this story.
Возможно, она возвращалась из туалета? Well, she did not perhaps return from the toilettes?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !