Exemples d'utilisation de "Возьмите" en russe avec la traduction "take"

<>
И возьмите, к примеру, двуногость. And take bipedality.
Возьмите людей и потушите огонь. Take 12 men and stamp that fire out.
Возьмите один артефакт и голограмму. Take one artefact and beam down.
Пожалуйста, возьмите за беспокойство, сэр. Please take this for your trouble, sir.
Возьмите машину и найдите его! Take this car and find him!
Возьмите что понравится, может пригодится. Take whichever you like, it'll come in useful.
Возьмите число, любое число - два. Take a number, any number - two.
Возьмите несколько перезревших кусков сыра. Take a selection of over-ripe cheeses.
Возьмите хоть сеанс прошлой ночью. Take the seance last night.
Возьмите это и не высовывайтесь. Take this and stay out of sight.
Мистер Раскин, прошу вас, возьмите. Mr Ruskin, you can take them, please.
Вы с Томом, возьмите флайер. You and Tom, take the Flyer.
О, возьмите и пауков тоже. Oh take the spiders too.
Возьмите книгу, которую оставили на столе. Take the book that has been left on the table.
Здесь всё, наличные, карточки, возьмите всё. Everything's in there, cash, cards, take what you want.
Подарите их, возьмите их - что угодно. Donate it, take it, and so on.
Возьмите меня на концерт Игги Попа! Take me to an Iggy Pop concert!
Подождите-ка, возьмите любую карту, пожалуйста. Wait, wait, wait - please take any card.
Возьмите пример трудовых и экологических стандартов. Take the case of labor and environmental standards.
Возьмите эти идиотские тесты, заполните формы. Take the silly test, fill out the stupid forms.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !