Exemples d'utilisation de "Вокруг" en russe

<>
Посмотрите на аудиторию вокруг себя. So take a look around this auditorium today.
Судно вращалось вокруг своей оси. The ship was rolling about on its axis.
Вокруг шеи малыша, как петля. It's round the baby's neck like a noose.
Шляйся вокруг и ищи еду. Walk around and look for food.
Вокруг расбросанных трупов пыхтели крысы. Corpses strewed about like puffed rats.
Заставляет родителей плясать вокруг него. He gets Mum and Dad dancing round.
Ткань рубцуется вокруг его груди. Okay, it's the scar tissue around his chest.
Мы хотим знать о происходящем вокруг. We want to know about dynamic things going around.
Она обвела вас вокруг пальца! She ran rings round you!
Делал горку из грязи вокруг. Make the mud cake around it.
Только не поднимай шум вокруг этого. Don't make a big deal about it.
Он увивался вокруг моей жены. He was sniffing round my wife.
Никаких домов вокруг, гиблое место. No houses around it, a dead spot.
Прыгает вокруг вас, как маленький спаниель. Lollops about after you like a litte spaniel.
Хорошо, отделение Д вокруг блока. Right, D squad round the block.
Растолстела, постарела, морщинки вокруг глаз. Fatter, older, wrinkles around the eyes.
Это идеи, вокруг которых идут диспуты. The ideas that we argue about.
Смотрите, как они толпятся вокруг него. Look how they crowd round him.
Вокруг дома была каменная стена. The house had a stone wall around it.
Все вертится вокруг New York Knicks. Everything is about the New York Knicks.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !