Exemples d'utilisation de "Врать" en russe avec la traduction "lie"

<>
Твоя мамочка не может врать. Your mummy wouldn't lie.
Она просила нас не врать. She only told us not to lie.
Я не хочу больше врать. I don't want to lie any more.
Да, но Пончик будет врать. Yep, and Donuts, he's gonna lie.
Вы не можете врать Барски. You can't lie to Burski.
И вот тут придется врать напропалую. And that's when you lie your ass off.
Мой ребёнок наконец-то научился врать!" My boy finally started to lie!"
Как я могу врать такой мордашке? How can I lie to that face?
Врать торговцам, штопать, скрести по углам. Lying to tradesmen, mending, scratching, scraping.
Не буду врать, дела шли не очень. Now, I ain't gonna lie, business was wack.
Я не собираюсь врать на всю страну. I'm not telling a lie to the whole country.
Стал врать напропалую, и он был напуган. He started lying out of control, and he was scared.
Врать не буду, те слова вызвали отклик. I'm not gonna lie, that did strike a chord.
Как ты могла врать про моего малыша? How could you spread lies about my guy?
Просто мне не по себе врать про тебя. Just feels so weird lying about you.
Не думаю, что будет правильно врать детишкам, Муму. I don't think it's right to lie to the kids, Moomoo.
Несомненно, моя бывшая будет врать напропалую ради опеки. Man, no doubt my ex will lie her ass off to win custody.
Ребёнок, который начинает врать, - это писатель, делающий первые шаги. A kid who has just started to lie is taking the first step as a storyteller.
Ты же не будешь врать Большой Сестре, ведь так? You wouldn't lie to your Big Sis, would you?
Я сказала, что я не могу врать ради него. I told him I couldn't lie for him.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !