Exemples d'utilisation de "Встанет" en russe avec la traduction "get up"

<>
Я не ожидал, что он встанет. I never expected the son of a bitch to get up.
Никто больше не встанет из-за стола. No one is getting up from this table.
Так что мы только помогаем, пока он не встанет на ноги. So we're just pitching in until he gets up on his feet.
Лежит себе там, и уже кажется, что он никогда не встанет, и внезапно он подпрыгивает, чтобы поймать палку. He lies there and you think he'll never get up again, and then suddenly he'll struggle to his feet to fetch a stick.
Я встал в шесть утра. I get up at six in the morning.
Лучше бы ты встал рано. You had better get up early.
Он встал в восемь утра. He got up at eight in the morning.
Вы должны встать с постели. You got to get up out of bed.
Когда я встал утром, шёл дождь. When I got up this morning, it was raining.
На самом деле встал до подъема. Actually got up before reveille.
Вот почему я встал сегодня пораньше. That is why I got up early this morning.
Я встал, когда было еще темно. I got up while it was still dark.
Водитель встал и обошел вокруг машины. The driver just got up and walked round.
Во сколько ты встал этим утром? When did you get up this morning?
Потом она встала из-за стола. Then she got up from the table.
Я попробовал встать в шесть утра. I tried to get up at six this morning.
Можно мне встать и приготовить завтрак? Will you let me get up and make breakfast?
Я встал посреди ночи, чтобы посмотреть крикет! I got up in the middle of the night to watch cricket!
Я встал пораньше, чтобы успеть на поезд. I got up early so as to be in time for the train.
Этим утром я встал в шесть тридцать. I got up at six-thirty this morning.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !