Exemples d'utilisation de "Вызовите" en russe avec la traduction "call"

<>
Во-вторых, вызовите метод ActivateApp. Second, ensure that you are calling the ActivateApp method.
Вызовите анестезиолога и акушера-гинеколога. Call Anesthesia and alert OB.
Поставь оцепление и вызовите экспертов. Cordon off the area and call forensics.
Обвинитель, вызовите вашего первого свидетеля. Prosecutor, call your first witness.
Пожалуйста, вызовите вашего следующего свидетеля. Please call your next witness then.
Чтобы получить список отклоненных разрешений, вызовите: To get the list of declined permissions, call:
Пожалуйста, вызовите такси для этой леди. Please call a taxi for this lady.
Сходите в аптеку и вызовите полицию. Go down to the drug store and call the police.
Затем вызовите метод [nativeAd registerViewForInteraction:withViewController:]. Then you will call [nativeAd registerViewForInteraction:withViewController:] method.
Если он есть, вызовите метод unregisterView. If there is, you will need to call unregisterView method.
Чтобы выполнить "GraphRequest", вызовите метод "executeAsync". To execute the GraphRequest, call the executeAsync method.
Чтобы открыть диалоговое окно, вызовите следующий код: Open the dialog with the following call:
Чтобы загрузить рекламу, вызовите [self.adManager loadAds];. You need to call [self.adManager loadAds]; to load ad.
Мне очень жаль, кто-нибудь вызовите Рипли. I'm sorry, someone call Ripley's.
Вызовите AppInviteDialog.show, чтобы отобразить диалоговое окно. The call to AppInviteDialog.show shows the dialog.
Выключите тревогу и вызовите респиратор и передвижную диагностику. Silence the alarm and call respiratory and stat ADG.
Чтобы асинхронно загрузить изображение значка рекламы, вызовите loadImageAsyncWithBlock. You will call loadImageAsyncWithBlock to asynchronously load the image content of the ad icon.
Вызовите бригаду врачей и доставьте их обоих в медчасть. Call a medical team and have them both taken to the infirmary.
В этом случае вызовите loadAds(), чтобы обновить загруженную рекламу. In this case please call loadAds() to refresh the loaded ads.
Затем создайте экземпляр объекта NativeAd, задайте AdListener и вызовите loadAd(): Then, instantiate a NativeAd object, set an AdListener, and call loadAd():
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !