Exemples d'utilisation de "Выключить" en russe

<>
Правда - это не выключатель, который можно включить и выключить. The truth is not a switch that can be turned on and off.
А пробовали включить и выключить? Have you tried turning it off and on again?
Чтобы выключить радио, коснитесь элемента. To switch the radio off, tap.
Как включить или выключить Суперчат Turn Super Chat on or off
Попробуй выключить и включить снова. Try turning it off and turning it on.
Узнайте, как выключить машинный перевод. Learn how to stop automatic translations.
Узнайте, как выключить эту настройку. Learn how to turn this setting off.
Наверное, священник распорядился выключить электричество. Ask the priest who ordered to cut off the power.
Как включить или выключить VoiceOver? How do I turn VoiceOver on or off?
Его можно включить и выключить. They can be on and off.
Нет, я просто обязан тебя выключить! I should punch your lights out!
Я не знаю, как выключить звонок. I don't how to turn the ringer off.
Вы пробовали выключить и снова включить? Have you tried turning it off and on again?
Как включить и выключить гостевой режим Turn Guest mode on and off
Чтобы включить или выключить автоматические обновления: To turn auto-updates on or off:
Можно это выключить или переключить канал? Can we turn this off or change the channel?
Выключить звук от телевизора или ресивера Mute all audio from your TV or receiver
Как включить и выключить сенсор Kinect Turn your Kinect sensor on or off
Я не могу выключить мои мысли. I can't turn my mind off.
Включить и выключить консоль Xbox One Turn your Xbox One off and on
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !