Exemples d'utilisation de "Вырезать" en russe avec la traduction "carve"

<>
Вырезать её имя у себя на сердце? Open his chest and carve her name on his heart?
Возможно тебе стоит вырезать это на куске мыла. Perhaps you could carve it into a bar of soap.
Я использовал микроскопический осколок бриллианта для того, чтобы вырезать саму основу. I used a microscopic shard of diamond to actually carve the actual base.
Например, я могу воспользоваться одним из своих инструментов и вырезать новые реки. For instance, I could open one of my tools here and then carve out rivers.
Никто не мог вырезать из репы члены, как Кристиан, друг моего брата. Nobody could carve turnip willies like Kristian, my brother's friend.
Он использовал его, чтобы вырезать такие крошечные, малюсенькие деревянные фигурки для Ребекки и для меня. He would use it to carve these tiny, little wooden figurines for Rebekah and myself.
Он знал, что мне нравится вырезать разные вещи из дерева, поэтому он дал мне его. He knew that I liked to carve things out of wood, so he gave it to me.
Пот капает у меня с головы. Потому что мне надо вырезать Гомера Симпсона в этой позе. So there is sweat dripping off my head, because I have to carve Homer Simpson like that, in that position.
Если вы хотите задания посложнее, навестите Тима и Сьюзен Мэтисдон в городе Напа штата Калифорния и попробуйте вырезать что-нибудь из их тыквы весом в 2032 фунта. If you're looking for extra credit, call Tim and Susan Mathisdon in Napa, Calif., and try to carve up their 2,032 pound pumpkin.
Не колдуй там, где вырезаешь. You never conjure where you carve.
Вырезан вручную, не на станке. It's hand carved, it's not machined.
Вырезаны каторжниками в Вест-Индии. Carved in openwork by convicts in the West Indies.
Мы вырезаем бюсты президентов из дерева. We carve presidential heads from driftwood.
Все соединения вырезаны и расписаны вручную. All the joints are hand-carved and hand-scribed.
Эта пара вырезала свои инициалы на дубе. The couple carved their initials into the oak tree.
Фил, она вырезала телефон из куска мыла. Phil, she carved a telephone out of a bar of soap.
Я видел вырезанное на притолоке имя Фрэйзер. Yeah, I saw the name "Fraser" carved in the lintel.
Он вырезал римскую цифру восемь на своей руке. He was carving the Roman numeral eight into his own hand.
Вы не увидите уравнений, вырезанных на склонах гор. You don't see equations carved on to the mountainsides.
Я даже вырезала свое имя на стене салатной вилкой. I even carved my name in the wall with a salad fork.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !