Exemples d'utilisation de "Гаррет" en russe

<>
Traductions: tous25 garret6 autres traductions19
Так как Гаррет в сети, я щелкну его фото, и на экране отобразится меню Skype для бизнеса. Since Garret’s available, I select his picture, to see the Skype for business quick menu.
И ты способна очаровать его больше, чем Гаррета. And you managed to charm the hell out of Garret.
Допустим, некоторое время спустя мне понадобится расспросить Гаррета о деталях. A little later, I have a few more questions for Garret.
Судя по всему, он мог быть в доле с Гарретом. With his record, he could have been in with Garret.
Здесь можно отправить Гаррету письмо, запланировать собрание с ним или побеседовать с ним с помощью мгновенных сообщений. From here, I can send Garret an email, schedule a meeting with him, or start an IM conversation.
Когда я, наконец, связалась с ним, Он сказал, что уже обещал Гаррету, что в выходные покатается с ним на лодке. When I finally got in touch with him, he said he'd already told Garret he'd go on a boating trip with him this weekend.
Я миссис Гаррет, школьный диетолог. I'm Mrs. Garrett, the school dietician.
Гаррет Стиллман был настоящим игроком. Garrett Stillman was a real gamesman.
Гаррет спел нам, эм, Аве Мария? That was Garrett singing, um, Ave Maria?
Гаррет Бёрк не убивал своего сына. Garrett Burke didn't kill his son.
И Гаррет сказал тебе оставаться вне поля зрения. And Garrett told you to stay out of sight.
Мистер Уингер, Гаррет опять держит Леонарда за руку. Mr. Winger, Garrett's holding Leonard's hand again.
Гаррет как-то слишком сильно напирает, тебе не кажется? Garrett's coming on a little strong, don't you think?
Ну, я представляю, мистер Гаррет держал сайт очень чистый. Well, I imagine Mr Garrett kept his site very clean.
Похоже, Ван Гаррет составил новое завещание как раз перед смертью. Seems Van Garrett made a new will just before he died.
Твоя Теория Всего. Гаррет Лиси: я предпочитаю говорить о кораллах. Your theory of everything - Garrett Lisi: I'm used to coral.
Гаррет был убит в поезде, почему вы не пришли в полицию? Garrett was killed on the train, so why didn't you go to the police?
Пол и Элизабет Гаррет были на дневном спектакле, который посещали каждое воскресенье. Paul and Elizabeth Garrett had a standing matinee they went to every Sunday.
Гаррет Хардин использовал это понятие, когда говорил о перенаселении в конце 1960-х. Garrett Hardin used it to talk about overpopulation in the late 1960s.
Я не хочу закончить как Гаррет, и если поместить меня в какую-то там хижину ничего не изменится. I don't want to end up like Garrett, and taking me to some cabin won't change my brain.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !