Exemples d'utilisation de "Геном" en russe
Они активируются, геном, кодирующим белок под названием FOXO.
And the way that they're switched on is by a gene regulator protein called FOXO.
Ген Foxp2 является первым известным геном, функция которого напрямую связана с речью.
The Foxp2 gene is the first known gene whose function is directly related to speech.
Это значит, что каждый из вас получит свой геном на CD-диске.
That means each of you will contain on a CD your entire gene code.
Я участвую в проекте "Персональный геном".
I signed up for something called the Personal Genome Project.
Очень простым - всего около 246 генов - но мы смогли полностью синтезировать этот геном.
Very simple - only has about 246 genes - but we were able to completely synthesize that genome.
А затем человеческий геном сообщил, что, возможно, у нас есть всего лишь 35000 генов.
And then the human genome said, maybe we only have 35,000 genes.
Я нашла упоминание имени Крила в историях 11 убийц с геном воина за последние полгода.
I cross-referenced Creel's name with the 11 warrior gene killers in the last 18 months.
Исследователи разделили геном M.mycoides на восемь фрагментов и начала удалять гены один за другим.
The team broke the M.mycoides genome into eight fragments and began deleting genes one by one.
Каждый пятый человеческий ген уже запатентован, несмотря на то, что геном человека должен считаться нашим общим достоянием.
One in five human genes is now patented, even though the human genome might be thought to be our common heritage.
И первым геном, выявленным в совместных исследованиях рака предстательной железы на ранней стадии, стал ген, названный рибонуклеаза L.
And the first gene that was mapped in association studies for this, early-onset prostate cancer, was this gene called RNASEL.
Геном - это совокупность всех генов живого организма.
A genome is really a description for all of the DNA that is in a living organism.
Некоторые ученые даже называют его «геном воина». Однако наше исследование указало на светлую сторону этого гена - по крайней мере, для женщин».
It’s even called the warrior gene by some scientists, but, at least for women, our study points to a brighter side of this gene.”
Дамы и господа, позвольте представить вам человеческий геном.
Ladies and gentlemen, I present to you the human genome.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité