Exemples d'utilisation de "Говори" en russe

<>
Не волнуйся, говори, как есть. You don't have to be afraid to ask.
Говори, всё как есть, хорошо? Just keep it straight, okay?
Так что говори, как есть. We both know what this is really about.
Не говори мне, варвар, беляк. Don't call me a barbarian, you whitey.
Никогда не говори о победе. Never mention winning.
Ну, только Загадочнику не говори. Well, don't let The Riddler know that.
Никому про это не говори. T ell it to no one.
Говори кратко и по существу. Keep it short and to the point.
Говори и делай - мой девиз. Spic and span, that's my motto.
Да уж, не говори, солнышко. Yeah, it's tough out there, honey.
Не говори мне о массажах. Don't be tellin 'me about foot massages.
Ладно, Мосби, говори, как есть. Okay, don't sugarcoat it, Mosby.
Не говори гоп, пока не перепрыгнешь. Don't count your chickens before they are hatched.
Пожалуйста, поменьше тупи и быстрее говори. Please, be Iess dumb, but be quicker about it.
Давай говори, бабуля, знаешь Саву Савановича! Come on granny, do you know about Sava Savanovic!
Миюки, не говори, когда не просят. Miyuki, that was uncalled for.
И говори тише, ты разбудишь мальчика. And keep your voice down, you'll wake up the boy.
И говори тише, ты подаёшь дурной пример. And keep your voice down, you're setting a bad example.
Говори, почему ваш горнист не трубит тревогу? Why don't you have your bugler blow the charge too?
Никто сюда не придет, не говори ерунду. When it's not gonna be open for another five days.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !