Exemples d'utilisation de "Груди" en russe

<>
Traductions: tous639 breast295 chest268 bosom13 autres traductions63
Грузию необходимо отнять от груди гуманитарной помощи, как только ситуация позволит это сделать. Georgia must be weaned from humanitarian aid as soon as the situation allows it.
Диета матери, выбор кормления грудью, а также то, как ребенка отнимают от груди, играют очень важную роль в обеспечении здоровья младенца. A mother's diet, breastfeeding choice, and weaning practices are critically important for her child's well being.
Однако если приговор суда Фунтуа останется в силе, Амина Лаваль будет забросана камнями сразу после того, как отнимет от груди свою маленькую дочь. Her lawyers will likely appeal her conviction to a higher Sharia court, and if necessary, to Nigeria's Supreme Court, but if the judgment of the Funtua court stands, Amin Lawal will be stoned to death the moment her daughter is weaned.
Ее адвокаты, скорее всего, подадут апелляцию по вынесенному судом решению в верховный шариатский суд и, если будет необходимо, в Верховный Суд Нигерии. Однако если приговор суда Фунтуа останется в силе, Амина Лаваль будет забросана камнями сразу после того, как отнимет от груди свою маленькую дочь. Her lawyers will likely appeal her conviction to a higher Sharia court, and if necessary, to Nigeria's Supreme Court, but if the judgment of the Funtua court stands, Amin Lawal will be stoned to death the moment her daughter is weaned.
Моё сердце вырывалось из груди. My heart was flurried.
Пуля в груди убила его. The bullet to the thorax was the one that killed him.
Какой у неё размер груди? What's her cup size?
У военного персонала указывается размер груди. Military personnel files have bust sizes.
Ближе к делу - какой размер груди? Cut to the chase - what's your cup size?
Массаж спины перешел в массаж груди. Back rub turns into a front rub.
Иногда мы скрещиваем руки на груди. Sometimes we hold onto our arms like this.
Он не дотронется до моей груди. It's not sucking on my tit.
Но совсем нет груди и я костлявая. But I've no boobs and I'm skinny.
Заставь мое сердце выпрыгнуть из груди, понятно? I need you to give my heart an erection, all right?
Мэм, у вас из груди течет огонь. Uh, ma 'am, you appear to be lactating fire.
Это за счет груди, бицепса и трицепса. It's pure pec, bicep, and tricep.
Там стоял мой дядя, скрестив на груди руки. My uncle was standing there with his arms folded.
Это что мое трюфельное масло на твоей груди? And that's my truffle oil on your boobs?
Отлично, девочки, а теперь приласкайте эти прекрасные груди. All right, girls, caress those perfect pectorals.
Что, осложнения увеличиваются по мере увеличения размера груди? What, do the complications increase exponentially with cup size?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !