Exemples d'utilisation de "Группа" en russe avec la traduction "set"
Traductions:
tous51748
group37177
panel3836
team3820
party2493
set1281
cluster388
number308
band228
section186
batch147
bunch50
item44
pool21
stock16
squad16
bundle15
circle9
succession5
clutch5
outfit2
autres traductions1701
Запланировано. Ваша группа объявлений запланирована на будущее.
Scheduled: Your ad set is scheduled to run at a future date.
— Источник установки: кампания, группа объявлений или отдельная реклама
- Install Source: Campaign, Ad Set & Ad
Ограничено: Ваша группа объявлений расходует менее 75% бюджета.
Limited: Your ad set is on target to spend less than 75% of its budget.
Группа объявлений устанавливает, как должна показываться ваша реклама.
An ad set tells your ad how to run.
Одна группа для каждой темы (например, «Садоводство», «Кулинария»)
One set per theme (ex: gardening, cooking)
Как в сплит-тесте определяется победившая группа объявлений?
In a split test, how is the winning ad set determined?
Одна группа для каждой категории (например, «Женская обувь»)
One set per product category (ex: women's shoes)
Первая группа людей в Кремниевой долине очень сильно разбогатела.
The first set of people in Silicon Valley got very, very rich.
Группа объявлений может быть со статусом «Активна» или «Приостановлена».
Whether the status of your ad set is active or paused.
Группа объявлений — где вы определяете аудиторию, бюджет и график
Ad set - where you define your audience, budget, and schedule
Каждая группа объявлений должна быть предназначена для одной страны.
Each ad set should target one country.
По прошествии некоторого времени их сменяет новая группа представителей.
After a time, they are removed, and a new set of representatives is dispatched.
Путь чтения данных из объектов «Реклама», «Группа объявлений» и «Кампания»:
Ad, Ad set, and Campaign object read path:
Если значок серого цвета, кампания, группа объявлений или объявление выключены.
If the is gray, your campaign, ad set or ad is off.
При выключении кампания, группа объявлений или отдельное объявление не удаляются.
Turning off a campaign, ad set or ad doesn't delete it.
А другая группа выше, вот тут. Это называли западным миром.
And we had one set of countries up there which was the western world.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité