Exemples d'utilisation de "Данных" en russe

<>
Совпадений в базе данных нет. No hits off the database yet.
Очистка учетных данных для macOS To clear your Office credentials for macOS
Я провожу проверку данных Оливии. I'm doing a background check on Olivia.
Работа с большими наборами данных для отчета. Work with large datasets for a report.
d Можно обсудить также вопрос о хищении личных данных. Identity theft could also be discussed.
TRD (терминологическая база данных на шести языках- реферативная система). TRD (terminology database in six languages- reference system).
Рекомендовалось создать реляционную базу данных. A relational database was recommended.
Похоже банк данных забит под завязку. Looks like the databank is full.
Печать характеристик объектов базы данных Print the design characteristics of database objects
Если таблица данных на форме не нужна, ее можно удалить. You can delete the datasheet from the form if you decide you do not need it.
Измените путь к базе данных почтовых ящиков. Move the mailbox database path to the new location.
Оно призвало Секретариат продолжать эту деятельность, в том числе на основе продолжения работы по проверке данных на страновом уровне и на уровне отдельных договорных органов и на основе разработки соответствующих справочных материалов и инструментов для придания своей работе оперативного характера и распространения ее результатов. It encouraged the Secretariat to take the work forward, including through further validation at the country level, at the level of specific treaty bodies and by developing appropriate resource materials and tools to operationalize and disseminate its work.
Сеть хранения данных (SAN): Internet SCSI (iSCSI) Storage area network (SAN): Internet Small Computer System Interface (iSCSI)
Он предусматривает выбор новых аппаратных средств, системного программного обеспечения и системы управления базами данных. It will involve the selection of new hardware, system software and a database management system.
Согласно данных Пакистанского центра исследований по вопросам безопасности, 90% жителей зоны FATA живут за чертой бедности, зарабатывая менее двух долларов в день. According to the Pakistani Center for Research and Security studies, 90% of the FATA’s inhabitants live below the poverty line, earning less than two dollars a day.
Не поддерживается для файлов баз данных Exchange. Not Supported for Exchange database files.
Отображение раздела персональных данных в профиле Personal Details Section Visibility on Profile
В конце 2001 года Секретариат приобрел реляционную систему управления базой данных для содействия процессу внедрения. Late in 2001, the Secretariat acquired a relational database management system to support the development process.
Число подробных записей может отличаться от счетчика в сводных данных. The number of details may differ from the summary count.
Убедитесь, что вы создали резервную копию персональных данных, и восстановите заводские настройки. Make sure you back up your personal info, and reset the device.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !