Exemples d'utilisation de "Дело" en russe avec la traduction "matter"

<>
Насколько я понимаю, дело серьезное. And I can see by yer face, it's a serious matter.
В чём дело, детское личико? What's the matter, baby face?
То есть, это дело вкуса? It is all a matter of taste, isn't it?
Это ещё больше усложнит дело. That will complicate matters more.
Мы собираемся изучить это дело. We intend to look into that matter.
Но это совсем другое дело. But that is another matter.
Разве это не дело вкуса? Isn't that a matter of opinion?
Думаю, этим дело не ограничится. I think that the matter will not be limited to this.
Как мы решим это дело? How should we handle this matter?
Давай обсудим дело прямо сейчас. Let's discuss the matter right now.
Да, очевидно, это дело вкуса. Yeah, obviously, it's a matter of opinion.
Пойду узнаю, в чём дело. I'll go see what's the matter.
Стоп, в чем дело, фрик, а? Whoa, what's the matter, there, freak, huh?
Клингон не может откладывать дело чести. A Klingon does not postpone a matter of honor.
Политические издержки расширения - совсем другое дело. Enlargement's political downside is another matter.
Рожать детей – это совсем другое дело. Having children was another matter.
Правильный выбор обыкновенных акций — непростое дело. Selecting the right common stock is not an easy or simple matter.
Это дело у нас под контролем. We have the matter well in hand.
Совсем другое дело восточное христианское православие. Eastern Christian Orthodoxy is, however, a different matter.
А в чем там дело, милорд? What is the matter, my lord?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !