Exemples d'utilisation de "Дилану" en russe

<>
Traductions: tous45 dylan45
Я была в завязке 7 лет, спасибо Дилану за это. I've been clean for seven years, thanks to Dylan.
Не думал изменить картину, Дилан? You ever think of changing the narrative, Dylan?
Не задумывайтесь о внутренностях Дилана. So, don't worry about the internals of Dylan.
Дилан Уэлд, 36 лет, арт-дилер. Dylan weld, 36, art dealer.
Дилан – это Керуак, который умеет петь. Dylan is a Kerouac who can sing.
Боб Дилан и ветер литературных идиотов Bob Dylan and the Literary Idiot Wind
Переведите Дилана Симко в отделение физиотерапии. Transfer Dylan Simcoe to physical therapy.
Похож на Боба Дилана, но это Малер. It looks like Bob Dylan, but it's Mahler.
Мистер Тригг, вот признание вашего сына Дилана. Mr. Trigg, this is your son Dylan's confession.
Знаю, говорил, и мне, Дилан, сейчас приходится нелегко. I know what I just did and I am having a tough time at the moment, Dylan.
А был ли выбор Дилана политическим или неполитическим? Was the choice of Dylan political or non-political?
Она хочет пойти на вечеринку с Диланом, дедушка. She wants to go to a party with Dylan, Grandpa.
Итак, Дилан, ты ведь знаешь, что тебя скоро выпишут. So, Dylan, you know it's almost time for you to leave the hospital.
Дилан, просто на заметку, точность таких предсказаний не доказана. Dylan, for the record, mentalism has never actually been proven to be accurate.
Мы с Диланом сели в машину и отправились в поход. Dylan and I, we got in the car, and we went camping.
И мы создаём систему "Дилан", это вычислительная система с претенциозной задачей: So we are creating Dylan, which is a computational system with an ambitious goal of taking in visual inputs of the same kind that a human child would receive, and autonomously discovering:
О, эта ярость затхлости, вызванная объявлением Боба Дилана лауреатом Нобелевской премии! Oh, the anger of the fusty at the announcement of Bob Dylan’s Nobel Prize!
Я слышал он облил Дилана Симпсона за то, что тот подделывал бюллетени. I heard he power-hosed Dylan Simpson for forging sick notes.
Менеджер сказал, что слышал что наверху кто-то ругается, а потом Дилан упал. Well, the sales guy said that he heard an argument upstairs, and then Dylan fell off the ledge.
Дилан Хантер - поверхностный персонаж, который даже не может посмотреть на себя в зеркало. Dylan Hunter is a judgmental dick who can't even look at himself in the mirror.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !