Exemples d'utilisation de "Добавьте" en russe avec la traduction "append"

<>
Добавьте параметры запроса в конце публикуемой ссылки. Append query params to the end of your shared link
Добавьте ID приложения в конце значения authorities. Append your app id to the end of the authorities value.
Когда привязка будет завершена, перенаправьте пользователей по ссылке redirect_uri и добавьте параметр authorization_code (который определяете вы), подтверждающий привязку. Once linking is complete, redirect users to the location provided by redirect_uri and append a authorization_code parameter (defined by you) to confirm linking.
В поле Внешний URL-адрес введите https://, затем уникальное полное доменное имя Outlook Web App, которое будет использоваться, после чего добавьте /owa. In External URL, type https://, then the unique Outlook Web App FQDN you want to use, and then append /owa.
В поле Внешний URL-адрес введите https://, затем такое же полное доменное имя Outlook Web App, которое было указано в предыдущем шаге, после чего добавьте /ecp. In External URL, type https://, then the same Outlook Web App FQDN that you specified in the previous step, and then append /ecp.
Добавить в сообщение заявление об отказе Append the disclaimer
В поле Обновить строки выберите Добавить. In the Update lines field, select Append.
Дважды щелкните каждое поле, которое требуется добавить. Double-click each field that you want to append.
Можно ли добавить в диплинки параметры для отслеживания? Can I append parameters on deep links for tracking?
Важно: Добавить данные в существующий текстовый файл невозможно. Important: You cannot append data to an existing text file.
Примечание: Добавить данные в существующий документ Word невозможно. Note: You cannot append data to an existing Word document.
На вкладке Изображение нажмите кнопку Добавить, чтобы вставить изображение. On the Image tab, click Append to insert an image.
Невозможно также добавить содержимое списка SharePoint в существующую таблицу. Also, you cannot append the contents of a SharePoint list to an existing table.
Невозможно добавить данные в имеющийся лист или именованный диапазон. You cannot append the data to any existing worksheet or named range.
Применить к сообщению заявление об отказе > Добавить заявление об отказе Apply a disclaimer to the message > append a disclaimer
Вы попытались добавить данные одного типа в поле другого типа. You may be trying to append data of one type into a field of another type.
На вкладке Конструктор в группе Тип запроса выберите команду Добавить. On the Design tab, in the Query Type group, click Append.
В предыдущем примере вы добавили строки в таблицу "Заказы в Ростове". In the previous example, you appended rows to the Chicago Orders table.
Чтобы добавить записи, вернитесь в режим конструктора и нажмите кнопку Выполнить. Return to Design view, and then click Run to append the records.
На вкладке Главная нажмите кнопку Вставить и выберите пункт Добавить следующую. Select Home > Paste > Paste Append.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !