Exemples d'utilisation de "Дороги" en russe avec la traduction "road"

<>
Все дороги ведут в Рим. All roads lead to Rome.
Он столкнул меня с дороги! He's forced me off the road!
Это поможет сделать дороги безопаснее. It's going to make the roads a lot safer.
Нормально, только стоим посередине дороги. Well, we're stopped in the middle of the road, man.
Они убрали препятствие с дороги. They had cleared the obstacle from the road.
Там ничего нет, кроме дороги. There's nothing over there, it's a slip road.
24-летняя девушка, подметающая дороги. A 24-year-old road sweeper.
Они построили дороги и мосты. They had built roads and bridges.
Bugatti Veyron - сверхзвуковой Concorde дороги. The Bugatti Veyron, the Concorde of the road.
Они просто идут посреди дороги. People just kind of walk in the middle of the road.
Дороги кишат головорезами и разбойниками. The roads are crawling with cutthroats and bandits.
Наш дом стоит у дороги. Our house stands by the road.
Сломавшийся автомобиль стоял посреди дороги. A broken-down car was standing in the middle of the road.
К успеху нет простой дороги. There is no simple road to success.
Вдоль всей дороги стояли толпы людей. All along the road were throngs of people.
Сегодня большой автомобиль вылетел с дороги. A big car flew off the road today.
В Японии почти все дороги однорядные. In Japan almost all roads are single lane.
Войны Дороги 808 - банда местных каскадёров. 808 Road Warriors are a collective of local stunt riders.
Эй, чертовы куры, валите с дороги! All the chickens get off the road, man!
Многие дороги и поля были затоплены. Many roads and fields were flooded.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !