Exemples d'utilisation de "До" en russe avec la traduction "to"

<>
Объяснения варьируются от антропологических до рискованно расистских: The explanations range from the anthropological to the borderline racist:
Каким способом мне лучше добраться до аэропорта? What is the best way to get to airport?
Эти события остаются в центре восточноевропейской политики до сегодняшнего дня. These events remain at the center of East European politics to this day.
Сколько времени поезд идет до …? How long is it to … by train?
Постепенно до неё начало доходить. She gradually began to understand.
Он привык сидеть до поздна. He is accustomed to sitting up late.
Билет до … и обратно, пожалуйста. I'd like a return ticket to … .
Как добраться до международного аэропорта? How can I get to the international airport?
Можете дотронуться до моего пальца? Can you try to touch my finger?
Он работает до изнеможения, бедняжка. He's working himself to death, poor man.
Доехал на метро до Бонавентюр. I caught the metro to Bonaventure.
Мы добрались до лагеря 4. So we've made it to the Camp 4.
Я просто застегнусь до горлышка. I will just zip it up all the way to the top.
На нём поднимешься до ретранслятора. It'll take you directly up to the repeater.
Обновили систему до Windows 10? Just updated or upgraded to Windows 10?
Поставщики: от заводов до офицеров Suppliers: from plants to officers
Как часто ходят поезда до ... ? How often do the trains run to … ?
До города всего две мили. It's just two miles to the town.
Люди боятся нас до смерти. The public's scared to death of us.
Можно отследить маршрут до производителя. You can track it back to the factory.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !