Exemples d'utilisation de "Ездить" en russe

<>
Traductions: tous451 go169 drive127 ride93 autres traductions62
Можем писать и ездить друг к другу в гости. We'll write and visit each other, too.
Мы не можем ездить повсюду. We can't travel everywhere.
Когда можно ездить на поезде? What time is train time?
Умеете ездить на иностранных машинах? Do you know how to work a foreign shift?
Что я должен - на корове ездить? What I gotta do, start diddling livestock?
Мне приходилось часто ездить в командировки. I was having to take a lot of trips out of town.
Можно даже вместе ездить на работу. You know, we should probably car pool to work.
Она слишком знойная ездить на автобусе. She's too hot to take the bus, man.
Я обожала ездить на оперативки в Салем. Salem was my favorite field trip.
Это заставляет самолёты летать, а танки - ездить. It makes jets fly, tanks roll.
В пять я уже мог ездить на лыжах. At five I was already able to ski.
Почему ты не можешь ездить по скользким поверхностям? Why can't you walk on slippery surfaces?
Ну, я не люблю ходить, я люблю ездить. Yeah, well, I'm more of a skimmer than a scourer.
Я мог бы ездить на автобусе каждый день. I can bus it every day.
Этот молодой человек очень любит ездить на велосипеде. That young man is very keen on cycling.
Ребята, а вам не стремно ездить по Америке? So, guys, does it make you nervous to be in America?
Чтобы удобно ездить по магазинам, вам нужна машина. For comfortable weekly shopping you have to have a car.
Что ты больше любишь: ездить на велосипеде или бегать? Which do you like better, cycling or jogging?
Вы учитесь ездить на велосипеде через езду на велосипеде. You learn cycling by cycling.
Это в Ноттинг-Хилл, так что я должна ездить. It's in Notting Hill so I have to commute.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !