Exemples d'utilisation de "Еще" en russe avec la traduction "even"

<>
Я еще не почистила зубы. I haven't even brushed my teeth yet.
Но будущее выглядит еще ярче. But the future is actually even brighter.
Пара AUDNZD, возможно, еще интереснее. The AUDNZD cross is perhaps even more interesting.
Индийская история еще более примечательна. The Indian story is even more remarkable.
А вот это еще удивительнее. This is even more amazing.
Но проблема еще более серьезна. But the problem is even more serious.
Или еще хуже - отхлестает плеткой. Or even worse whip you like a horse.
С салатами дело еще хуже. The salads are even worse.
Ладно, продемонстрировать это еще сложнее. All right, now that might seem like an even taller order to actually demonstrate.
Ещё хуже, у тебя прыщик. Even worse, you have a zit.
Еще более прекрасна во плоти. Even lovelier in the flesh.
Это выглядит еще более устрашающе. This one looks even more terrifying.
Существует еще более сложный вопрос. There is an even more complex question.
Затем автор идет еще дальше. And then he has to go even further.
Отделение полупроводников развивалось еще быстрее. The semi-conductor (transistor) division grew even more rapidly.
У ЕС еще больше рычагов. The EU has even more leverage.
Все становиться еще более странным. It gets even more weird.
И чувствует себя еще увереннее. And feels even more confident.
Но есть еще лучшая инвестиция. But there is an even better investment.
И это событие было еще значительней. And this was even more important.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !